В немецком издательстве Stella на трёх языках вышла электронная версия «Книги мира», в которой в качестве авторов приняли участие писатели из стран: Россия, Австралия, Азербайджан, Беларусь, Германия, Израиль, Италия, Китай, Польша, США, Украина. В ближайшее время выйдет и печатная версия «Книги мира».

Переводчик книги на итальянский язык – Анна Мушенкова (Германия) и Ольга Равченко (Беларусь), литературные редакторы – Штеффен Баумгартен (Германия) и Калоджеро Ла Веккъя (Италия).

Оформили книгу ученики Akademie für Bildung, Sprache und Musik (Германия) под руководством Ирины Балиуры. Дизайн книги – Виталия Цветкова (Черногория).

Организаторы проекта пожелали всем участникам проекта «Книга мира» ( в Беларуси это поэтесса Лилия Величко и переводчик Ольга Равченко) пожелали счастья, мира, добра и нести свою миссию писателя и миротворца с достоинством и воодушевлением.

По материалам, представленным переводчиком «Книги мира» О.Равченко

Яндекс.Метрика