БАРТОЛОМЭО ТЭО ДИ ДЖОВАННИ: НАЧАЛОСЬ ПОЭТИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО БЕЛАРУСИ
Стихи итальянского поэта перевела гомельчанка Ольга Равченко Благодаря неутомимой и талантливой переводчице, члену Союза писателей Беларуси Ольги Равченко в текущем году белорусы смогли открыть для себя творчество многих зарубежных литераторов. Так, близки нам стали стихи лезгинского поэта Билала Адилова, дагестанской поэтессы Марины Ахмедовой, итальянского поэта Фердинанда Патэрностро… А Ольга Ивановна не останавливается на этом пути.…